Von Kühen, Schafen und Mauleseln
Der Feminismus und seine Träume. [Update!]
Kann hier irgendwer arabisch und mir sagen, ob der das wirklich so sagt?
Mullahs: „Frauen sind Tiere, die von Allah erschaffen wurden, um von Männern benutzt zu werden. Sie unterscheiden sich nicht von Kühen, Schafen oder Mauleseln“
Twitter-Feministinnen: „Das Problem im Nahen Osten ist Israel“
Queers for Palestine: „Stimmt“pic.twitter.com/1TgPkVd3mC
— Marie von den Benken (@Regendelfin) March 12, 2026
Leser schreiben mir dazu:
ja, ich kann Dir bestätigen, dass die Übersetzung inhaltlich richtig ist. Meine Frau ist Iranerin und kennt diesen Post.
In der Originalbedeutung ist es wohl sogar eher noch etwas drastischer als in der Übersetzung.
Es ist allerdings nicht arabisch, sondern persisch was der da spricht. Persisch ist eine indoeuropäische Sprache und damit auch mit Deutsch
verwandt.Arabisch ist eine semitische Sprache und damit eng mit Hebräisch, aber eben nicht persisch verwandt.
zu Ihrer Frage:
1) Das ist Persisch (Farsi) , nicht Arabisch.
2) Die Übersetzung stimmt.
Mit Arabisch werden Sie da nicht weiterkommen. Die Sprache ist Farsi (Persisch), und der Sprecher wohl ein iranischer Kleriker.
ich nutze die ChatGPT Diktierfunktion und ChatGPT erkennt es als Farsi und bestätigt den Text.
… “god created one more type of animal and that is woman”….
😂😂😂
Ich musste gerade laut losprusten. Man kann ja vom Islam halten was man will, aber in einigen Dingen haben sie nicht so ganz unrecht.
Ich kann weder arabisch noch persisch, aber ChatGPT kann. 🙂
Ich habe der KI das Video vorgespielt und übersetzen lassen, das Ergebnis ist im Screenshot (ich hatte keine Lust, mir emails hin- und herzuschieben).
Wenn das alles echt ist. Man weiß ja nie.
in Ihrem Blogeintrag „Von Kühen, Schafen und Mauleseln” fragen Sie, ob jemand Arabisch beherrscht und beurteilen kann, ob der Mann tatsächlich sagt, was in den Untertiteln zu lesen ist.
Er redet nicht Arabisch, sondern Farsi. Und ja, er sagt, was da steht, aber hier wurde der Kontext völlig ausgeblendet und das Gegenteil dessen insinuiert, was gesagt wurde.
Ich hege nicht die geringste Sympathie für den Islam, aber mir geht es gegen den Strich, wenn Falsches behauptet wird.
Der Redner, Großayatollah Seyyed Sadiq al-Hussayni al-Shirazi, setzt sich kritisch mit dem Thema auseinander. Ich habe noch nicht herausgefunden, auf welchen islamischen Theologen er sich kritisch bezieht, vermute aber, dass es um Ṣadr ad-Dīn Muḥammad Shīrāzī geht (1571-1635), gemeinhin Mullā Ṣadrā genannt.
Hier gibt es einen Faktencheck (auf Portugiesisch) mit eingebettetem Originalvideo:
Und hier ist der Link zum Originalvideo:
https://youtu.be/ShkpCPyw7Go?is=oNmfpMUbNT3UdD5K
Wie Sie am Titel des YouTube-Videos sehen, geht es um klare Kritik an der Dehumanisation von Frauen: „Grand Ayatollah Shirazi’s critique of the so-called Islamic scholars”.
Fazit: Wir haben es bei dem X-Beitrag mit Desinformation zu tun.
